تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاقية بيليم دو بارا أمثلة على

"اتفاقية بيليم دو بارا" بالانجليزي  "اتفاقية بيليم دو بارا" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • (ج) اتفاقية بيليم دو بارا
  • ٥أ-٩ والحكومة طرف موقع على " اتفاقية بيليم دو بارا " .
  • وأدت اتفاقية بيليم دو بارا إلى سن قوانين بشأن العنف ضد المرأة في بلدان منطقة أمريكا اللاتينية.
  • وأضاف أيضا أن مشروع قانون المساواة سيعكس أحكام اتفاقية بيليم دو بارا كما ستعكسها الملاحظات التفسيرية المرفقة بالقانون.
  • وتطبق اتفاقية بيليم دو بارا في جميع أنحاء الأراضي الوطنية لأنه بمقتضى تشريعنا تكون للاتفاقيات الدولية أسبقية على القانون المحلي.
  • اتفاقية بيليم دو بارا " .
  • وفي عام 1995 صدّقت جزر البهاما على اتفاقية البلدان الأمريكية لمعاقبة العنف ضد المرأة واستئصاله، المعروفة أيضا باسم " اتفاقية بيليم دو بارا " .
  • ▪ النظام الأساسي لآلية متابعة تنفيذ الاتفاقية الدولية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله، " اتفاقية بيليم دو بارا " ، 2004 (ألف نسخة).
  • وذكر أن منطقة ميركوسوف قد اعتمدت في عام 1994 اتفاقية بيليم دو بارا دو بارا لمنع العنف ضد المرأة ومعاقبة مرتكبيه والقضاء عليه.
  • لقد كانت هذه القضية الأولى التي عُرضت على منظومة البلدان الأمريكية والتي أستند فيها إلى اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله، أو " اتفاقية بيليم دو بارا " .
  • 21- وتمثل السياسة الوطنية للتصدي للعنف ضد المرأة مبادرة أخرى ترتبط ارتباطاً مباشراً بتنفيذ الصكوك الدولية وخصوصاً اتفاقية بيليم دو بارا واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
  • وعُرضت عن طريق حلقات العمل هذه على الموظفين العامين، ولا سيما في مجال إقامة العدل، نماذج لتطبيق اتفاقية بيليم دو بارا بجميع جوانبها من منظور جنساني والاهتمام بمبدأ المصلحة العليا للطفل.
  • وطبقت الوزيرة، التي كانت تشغل هذا المنصب حتى عام 2006، آلية اتفاقية بيليم دو بارا للمتابعة، التي تلتزم البلدان الموقعة بموجبها بالإبلاغ على نحو منتظم بالسياسات المستخدمة لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله.
  • 51- سانت كيتس ونيفس طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله " اتفاقية بيليم دو بارا " ، وفي اتفاقية البلدان الأمريكية لمنح المرأة الحقوق المدنية، وفي اتفاقية البلدان الأمريكية لمنح المرأة الحقوق السياسية.
  • وسيكون للمرصد صلة سياسية وهيكلية بالمجلس الوطني لحقوق المرأة وسيقدم مدخلات لتحسين السياسات العامة التي تتعلق بالعنف ضد المرأة، بحيث تتسق مع اتفاقية بيليم دو بارا وتوصيات اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
  • ولكن على الرغم من عدم وجود سياسة حكومية محددة في هذا الموضوع، من المهم الإشارة إلى أن الموقف الحكومي الحالي هو موقف مؤيد لتعميم لغة هايتي الأصلية، وأن اتفاقية بيليم دو بارا واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة قد تُرجمتا إلى لغة هايتي الأصلية.
  • ومن المهم أن نذكر أن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية البلدان الأمريكية المسماة اتفاقية بيليم دو بارا قد تُرجمتا إلى لغة هايتي الأصلية؛ إلا أن انتشارهما لا يزال ضعيفا على مستوى مقاطعات البلد الجغرافية العشرة.
  • وعلاوة على ذلك، تدل اتفاقات إقليمية عديدة على تزايد ثبات منهاج العمل المعياري للمساواة بين الجنسين، التي تشمل على سبيل المثال لا الحصر، اتفاقية بيليم دو بارا في أمريكا اللاتينية وبروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا.
  • وتؤكد اتفاقية بيليم دو بارا حق المرأة في التحرر من العنف في الحياة العامة والخاصة على السواء، وتفرض عدداً من الواجبات على الدول في هذا الصدد. وتؤكد أيضاً الصلة بين العنف وتمتُّع المرأة بكل الحقوق الأخرى.